话剧《海外剩女》于2015年10月在波士顿东北大学首演成功-新闻200字-灯塔新闻网
点击关闭

演出大学-话剧《海外剩女》于2015年10月在波士顿东北大学首演成功-灯塔新闻网

  • 时间:

42岁何琳罕见晒照

2004年起,張西用十余年時間走訪了百余位二戰老兵,寫成長篇紀實文學《抗戰女性檔案》,榮獲「第三屆中國女性文學獎」,並被斯坦福大學圖書館收藏。張西表示,現在只要是有時間就會繼續追尋老兵的線索,之後計劃形成新的作品。

話劇《海外剩女》於2015年10月在波士頓東北大學首演成功,此後又在海內外演出53場,場場爆滿,廣受好評。

她說:「華人話劇難做,並不是因為缺少優秀的華人導演、演員,而是缺少甘願付出的組織者和原創劇本,所以我會繼續寫下去。寫作是我一生的陪伴,恰好這種方式也能讓我回報社會。」(完)

中新社北京8月20日電 題:旅美華人女作家張西:寫作是我一生的陪伴

移民美國之後,張西開始關注華人的生活,她的小說《海外剩女》講述了三位不同年齡段的單身華人女性在美國艱辛打拚、尋求真愛的故事,一出版就廣受好評。

張西1966年出生在中國新疆,回憶起自己最初開始寫作的情景,她說:「12歲時,我摯愛的姥姥離世,一度讓我陷入了巨大的悲傷,於是我開始寫作,在文字中傾訴思念,也學會了直面生死。」

張西說,大家一聽說招募話劇演員,新奇又激動,一個半月就聚集了六七十人,年齡最小的四五歲,最大的七十五六歲,有律師、教授、工程師、醫生、研究員、留學生……「每個周末排練,沒有導演,我就自己上」。

此後,寫作之於張西不僅僅是需求和興趣,也上升為一種責任。她關注歷史、戰爭、移民、教育、婚姻等話題,代表作有《國家榮譽》《愛別離》《抗戰女性檔案》等。

作者 吳侃「作家、學者、編劇、導演……這些都是我曾經的職業,寫作卻是我一生的事業。」近日,旅美華人作家張西在北京接受中新社記者專訪時如是表示。

2014年,張西做了一個大胆的嘗試,將《海外剩女》改編成劇本,並開始籌備同名話劇。

《海外剩女》的成功,也堅定了張西做華人話劇的決心,接下來的4年她又創作了《爬藤》《飛虎戀》《丁龍的夢》《秦伯伯的玫瑰》《金色少年營》等劇作。

張西還在全美創建了22家「楓香話劇社」,迄今為止劇社已在海內外53個城市為6萬觀眾公益演出91場次,1500餘名華人話劇愛好者參与了演出。

「我們的話劇都是移民題材,用觀眾的話說,比較接地氣,講的都是華人自己的故事。」張西表示,這些話劇作品也受到美國主流社會的認可,很多美國人看了之後提升了對華人的認識,部分美國人也加盟楓香話劇社。

今日关键词:日料店回应王思聪